2011年3月19日土曜日

United We Stand, Devided We Fall




Victims from Earthquake & Tsunami are still suffering,
threatened by many aftershocks & nuclear plant issue......

I've heard from a lot of my friends outside Japan, asking me
what they can do, but physically not so much because domestic
distribution system is still not working because of the collapse of
roads, railroads, ports, airports, and also lack of fuel for trucks & trailer.

So I believe that the most effective way for people outside Japan to
support victims in Japan is to make donations to official organizations
so that they can take action for re-building infrastructures asap without
any financial burden. 

I provide following information about donation, please refer this & 
pass it on to your friends who want to support victims.

*1 U.S. Red Cross

Text REDCROSS to 90999 for $10.00 Donation
Click here for details

*2 iTunes

Launch iTunes Application on your computer, there's a special program 
for Japan Earthquake & Tsunami Relief, which allows you donate from 
$5.00 to $200.00 (at iTunes Store U.S.)

*3 Amazon

Amazon.com has joined American Red Cross Japan Earthquake and 
Pacific Tsunami Fund. You can donate any amount of money through 
Amazon.com, and your name will be credited as a part of donation from
Amazon.com. Click here for details

Western Japan, including my hometown is fortunately escaped from the
earthquake and tsunami, so I decide to run a normal life to help Japan economy,
which enable victims recover from financial damages, get better as soon as possible.

Therefore, we'll have an event as usual (every 1st & 3rd Sat.). There'll be a 
booth for donation, where you can donate foods (neither frozen nor raw 
food allowed), water, daily commodities and so on. These goods will be delivered
by a ship, that will leave Kagoshima tomorrow morning for Sendai, Miyagi Prefecture.


今夜の”HOME @Duckbill”では、明日の朝、鹿児島県枕崎港より、被災地仙台へ
向け出航する特別船に積み込むための救援物資を受け付けます。飲料水・食料
(冷凍・生鮮食品等は受け付けられません)、生活雑貨(電池*特に単一電池*、
カセットボンベ、未使用ポリタンク、下着、軍手、長靴等)等受け付けますので、
ご来場予定の方々は是非とも御協力お願い致します。

Kohey

0 件のコメント: